今日は台風の影響で波が高いので注意して下さいね
なんて、アイドル級の笑顔で言われて、ちょっとドキドキ。何度かすれ違うので訊いてみると日本体育大学のライフセービング部の皆さん。規律正しく礼儀正しく、とても丁寧な対応。キビキビした姿を見ているだけで、爽やかな風すらも感じて。
昨年と比べて、和田浦の海岸は砂が流されて岩がゴツゴツしているので、なかなか泳ぎにくいものです。まぁ、私はボードに身を任せてチャポチャポ。それでも、気温33℃、水温25℃というのは、他に代えられないほど気持ちがいいです。時折雲の中に太陽が隠れると、波の色も変化していて海をぼんやりと眺めているだけでも幸せになります。
なるべく早くに海岸に到着して
駐車場の海岸際がちょうど空いていれば、ヤシの木陰に椅子を設置。読書するのもいいし、冷たい飲み物を楽しんでもいいし、歩いて1〜2分の海に入るのもいいし、拾い物を探しにいくのもいいし。北の方へ歩いて行くと、サーフスポットがあるようで多くのサーファーがテイクオフ。激しい波がうねり、はじけて、アップス・アンド・ダウンズ。こちらも、浮かれて♪Inside outside U.S.A…と口ずさんでました。
If everybody had an ocean
Across the U.S.A.
Then everybody'd be surfin'
Like Californ-i-a
You'd seem 'em wearing their baggies
Huarache sandals too
A bushy bushy blonde hairdo
Surfin' U.S.A.
You'd catch 'em surfin' at Del Mar
(Inside outside U.S.A.)
Ventura County line
(Inside outside U.S.A.)
Santa Cruz and Trestles
(Inside outside U.S.A.)
Australia's Narrabeen
(Inside outside U.S.A.)
All over Manhattan
(Inside outside U.S.A.)
And down Doheny way
(Inside outside)
Everybody's gone surfin'
Surfin' U.S.A.
■日本体育大学 ライフセービング部
http://blog.nittai.ac.jp/lifesaving/
コメント
コメントフィードを購読すればディスカッションを追いかけることができます。